Mësimi i gjuhës frënge në gjimnazet Rushdije dhe Idadije në Kosovë (1885-1912): Fillimi i formimit të elitës shqiptare “alla franga”

Auteurs

  • Sadik Mehmeti

Résumé

Në kuadër të reformave arsimore, të ndërmarra në Perandorinë Osmane, rëndësi të madhe iu dha edhe modernizimit dhe hapjes së shkollave të mesme - gjimnazeve rushdije dhe idâdije të cilat ishin me karakter laik. Nga viti 1855 e këndej edhe në Kosovë (në kufijtë e sotëm administrativë), u hapën gjithsej 10 gjimnaze të ulëta (rushdije), 3 gjimnaze të larta (idâdije) dhe një shkollë tregtare frënge në Mitrovicë. Hapja e këtyre shkollave në Kosovë, në të cilat, sidomos pas vitit 1885 e këndej, mësoheshin edhe lëndët si: gjuha frënge, vizatimi, gjeometria, matematika, gjimnastika, vizatimi, agronomia dhe një varg i lëndëve të tjera botore (lëndë këto të cilat mësoheshin edhe në shkollat ekuivalente përkatësisht në gjimnazet e Evropës), - mund të konsiderohet një moment i rëndësishëm dhe kthese për profilin e arsimit në Kosovë në atë kohë, ku mësimi deri atëherë kishte karakter më shumë fetar. Gjuha frënge në këto shkolla ka qenë e domosdoshme dhe që nga fillimi e deri në fund e detyrueshme dhe kjo për tri arsye kryesore: e para, për shkak të marrëdhënieve që kishte Perandoria Osmane me Francën; e dyta, nxënësit duhej të përgatiteshin dhe të ishin të aftë të komunikonin në një gjuhë të huaj; e treta, meqë kërkohej të merrej një model për mësim, u zgjodh modeli i Francës, e rrjedhimisht edhe gjuha frënge. Mësimi i gjuhës dhe i kulturës frënge, që bëhej në shkollat rushdije dhe idâdije jo vetëm në Kosovë, por gjithandej në viset shqiptare, pati ndikime pozitive në formimin gradual të elitës shqiptare “alla franga”. Këto shkolla krijuan një profil të moderuar të intelektualëve shqiptarë me orientim kah Evropa dhe idetë e saj. Pikërisht për mësimin e gjuhës frënge në këto shkolla, ndikimin e saj, për fondin e orëve të kësaj lënde, për tekstet mësimore, mësuesit etj. do të bëhet fjalë në punimin tonë.

Mots-clés :

Kosova, shkolla, gjimnaze, rushdije, idâdije, gjuha frënge, tekstet

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Références

  1. Arkivi i Kosovës, Biblioteka, Koleksioni i librave të vjetër dhe të rrallë në

  2. gjuhët orientale, libri me numrin rendor 198.

  3. Arkivi i Kosovës, Fondi, Bashkësia e Fesë Islame, Prishtinë, dok. nr. 85,

  4. kutia 1, viti 1924.

  5. Avdyli, Tahir. Hasan Prishtina në Lëvizjen Kombëtare Demokratike

  6. Shqiptare (1908-1933), Prishtinë, 2003.

  7. Başbakanlık Osmanlı Arşivi, Yıldız Mütenevvi Maruzat (Y. MTV), 250/1

  8. Berisha, Tahir. Emra që nuk harrohen (arsimtarët veteranë 1941-1951 dhe

  9. arsimi shqip në Kosovë), vëll. I-II, Prishtinë 1994 dhe 1996.

  10. Clayer, Nathalie. Në fillimet e nacionalizmit shqiptar (lindja e një kombi

  11. me shumicë myslimane në Evropë), përktheu: Artan Puto, Tiranë, 2012.

  12. Çetin, Atilla. Bursa’da Bir Eğitim-Öğretim Kurumu: Bursa idâdisi (1883) ve

  13. Sosyo-Kültürel Önemi. XIII. Türk Tarih Kongresi. C. 3. II. Kısım. Ankara

  14. 2002.

  15. Demirel, Derya, Osmanli devleti’nde sultaniler ve idâdiler, (Yüksek Lisan

  16. Tezi), Ondokuz Mayıs Üniversitesi, Samsun 2007.

  17. Dukagjini, Salih Gjukë. Shkrolaria e Shqypes, pjesa e parë: teorike dhe

  18. praktike, u botua nën kujdesin e Muhamet Pirrakut, Prishtinë, 1991.

  19. Fjalor enciklopedik shqiptar, vëll. I, Tiranë, 2008.

  20. Gazeta “Dielli”, nr. 60, Boston, 20 maj 1910.

  21. Gogaj, Iljaz. Punëtorë të shquar të shkollës shqipe, Tiranë, 2001.

  22. Ihsanoğlu, Ekmeleddin, Institucionet studimore-shkencore dhe arsimore

  23. osmane, në: Historia e Shtetit, shoqërisë dhe qytetërimit osman, vëll. II,

  24. AIITC, Tiranë, 2009.

  25. Kaleshi, Hasan. – Jürgen, Dr. Hans. Vilajeti i Prizrenit, në revistën

  26. “Përparimi”, nr. 3, Prishtinë 1967.

  27. Koliqi, Hajrullah. Historia e arsimit dhe e mendimit pedagogjik shqiptar,

  28. Prishtinë, 2002.

  29. Mehmeti, Sadik. Shkollat dhe arsimi në Kosovë (1830 – 1912), Instituti

  30. Albanologjik, Prishtinë, 2019.

  31. Myzyri, Hysni. Arsimi Kombëtar Shqiptar (1908-1912), ETMMK, Prishtinë,

  32. 1996.

  33. Ortajllë, Ilber. Shekulli më i gjatë i Perandorisë, përktheu: Altin Qefalia,

  34. Shkup, 2010.

  35. Osmanlı Arşiv Belgelerinde Kosova Vilayeti, Stamboll, 2007.

  36. Ratkoceri, Gani Demir. Prof. Ahmet Gashi, Rilindasi i fundit, Tiranë, 2005.

  37. Redžepagić, Jašar, Razvoj prosvete i školstva albanske narodnosti na

  38. teritoriji današnje Jugoslavije do 1918 godine, Priština, ZNUKM,1968.

  39. Sâlnâme-i Vilâyet-i Kosova, 1318 (1900-1901).

  40. Selmani, Aliriza. Gjilani me rrethinë 1908-1912, Prishtinë, 1998.

  41. Skëndi, Eqber. Hoxhë Kadriu (Kadri Prishtina), Prishtinë, 1992.

  42. Tanzimat’tan cumhuriyet’e modernleşme sürecinde eğitim istatistikleri

  43. 1839-1924/Education statistics in modernazition from the Tanzimat to

  44. the Republic/Tarihi Istatistikler dizisi/Historical Statistic series,

  45. Cilt/Volume 6, Hazirlayan Yrd. Doç. Dr. Mehmet Ö. Alkan, Ankara 2000.

  46. Vokrri, Abdullah. Mësues në Kosovë e në Shqipëri (personalitete të shquara

  47. të arsimit tonë kombëtar), Prishtinë, 2008.

Téléchargements

Publiée

2022-04-01

Comment citer

Mehmeti, S. (2022). Mësimi i gjuhës frënge në gjimnazet Rushdije dhe Idadije në Kosovë (1885-1912): Fillimi i formimit të elitës shqiptare “alla franga”. Recherches Albanologiques, (52), 197–214. Consulté à l’adresse https://albanica.al/gjurmealbanlogjike/article/view/6483