Fjalë dhe frazeologji nga tri vepra në prozë të Ismail Kadaresë

Autorët

  • Valter Memisha

DOI:

https://doi.org/10.62006/sf.v1i1-2.3210

Abstrakti

Studiuesi A. Vinca shprehet se “vepra e Kadaresë është e madhe si vëllim dhe e madhe si vlerë…; vepra e Kadaresë është e madhe me vëllim e saj dhe e madhe me kuptimin e saj…; vepra e Kadaresë është e madhe me pasurinë e saj ideore e tematike dhe e madhe me vlerën dhe bukurinë e saj artistike…; vepra e Kadaresë është kujtesë, etnos, botëkuptim dhe mendësi; ajo është emblemë e kulturës sonë kombëtare, me përmbajtje, domethënie e vlerë universale”1. Vepra e këtij shkrimtari, si poezi e si prozë, si krijimtari letrare, si eseistikë, si publicistikë etj., zbulon dhe aftësinë e tij mjeshtërore në pasurimin e fjalorit të shqipes me njësi të reja, qofshin leksikore qofshin semantike. Ai mban kryet e vendit në këtë proces në shqipen e sotme. Dhe çka është më e rëndësishme pjesa dërrmuese e njësive të krijuara prej tij përfshihen krejt nevojshëm e natyrshëm në leksikun normativ (së pari thjesht për vlerat shënuese e shprehëse që mbartin, por edhe për bukurfarkimin sipas gjedheve më vepruese e më prodhuese të shqipes së sotme).

Shkarkimet

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

  1. A. Vinca, Fije të pakëputura (sprova letrare dhe kulturore), Tetovë, 2007, f. 299 -302.

  2. Shembujt ilustrues në këtë hyrje të shkurtër nuk janë dhënë sipas rendit alfabetik, por të grupuar sipas ndajshtesës me të cilën janë formuar. Nënndarjet i shënjon ; (pikëpresja).

  3. I. Kadare, Hamleti, princi i vështirë, Shtëpia botuese “Onufri”, Tiranë, 2007.

  4. I. Kadare, po aty.

  5. I. Kadare, po aty.

  6. Këtë e tregon dhe thjesht shembulli që po sjellim në vijim Në veprën eseistike “Mosmarrëveshja” kemi dy njësi nga një paradigmë e tillë, kemi emrin e veprimit turqizim dhe mbiemrin prejpjesor i turqizuar, të cilat nënkuptojnë patjetër se në përdorim ekziston dhe folja turqizoj, nga ata janë krijuar:

  7. Turqizim,-i m. veprimi sipas foljeve turqizoj, turqizohem. Aleatja jonë do të vazhdonte jo vetëm turqizimin e shqiptarëve të Kosovës dhe Maqedonisë, por do të dëshironte shtrirjen e procesit në Shqipëri, me të njëjtin qëllim: defaktorizimin shqiptar, atë të cilin Ilia Grashanini i kishte rënë kambanës plot një shekull më parë. Vetëm e tillë, e turqizuar, pra thellësisht joevropiane, Shqipëria do të ishte përherë e dobët dhe e padashur prej Europës. (I. Kadare, Mosmarrëveshja, f. 28)

  8. Turqizuar (i, e) mb. që është turqizuar. Aleatja jonë do të vazhdonte jo vetëm turqizimin e shqiptarëve të Kosovës dhe Maqedonisë, por do të dëshironte shtrirjen e procesit në Shqipëri, me të njëjtin qëllim: defaktorizimin shqiptar, atë të cilin Ilia Grashanini i kishte rënë kambanës plot një shekull më parë. Vetëm e tillë, e turqizuar, pra thellësisht joevropiane, Shqipëria do të ishte përherë e dobët dhe e padashur prej Europës. (I. Kadare, Mosmarrëveshja, f. 28)

Downloads

Botuar

2023-12-26

Si të citoni

Memisha, V. (2023). Fjalë dhe frazeologji nga tri vepra në prozë të Ismail Kadaresë. Studime Filologjike, 1(1-2), 259–278. https://doi.org/10.62006/sf.v1i1-2.3210