Migjeni, shkrimtar aq i diskutuar
Résumé
Migjeni është nga shkrimtarët më të diskutuar të letërsisë shqiptare. Vepra e tij është një labirint, filli i Arianës për t’u orientuar në të cilin për një kohë të gjatë është kërkuar te “vizioni i jetës” i autorit, duke rënë kështu në një lloj apriorizmi, në mënyrë të veçantë në pesëdhjetëvjetorin e diktaturës, periudhë kur ky shkrimtar u etiketua si revolucionar. Pas viteve 90-të u evidencua ajo që ishte quajtur si “ana e errët” e krijimtarisë së tij, pesimizmi, ndikimi nga rrymat moderniste si ekspresionizmi, surealizmi, simbolizmi.Téléchargements
Références
-
Sh. Shuteriqi, Arti i Migjenit, “Përpjekja shqiptare”, nr. 18-20, dhjetor 1938, f. 399-402.
-
A. Pipa, Historia e dhimbëshme e shpirtit të ri, “Kritika”, nr. 4, Tiranë, 1944.
-
Q. Draçini, Vepra poetike e Migjenit, “Fryma”, 1944, nr. 3-4.
-
M. Raifi, Fan S. Noli dhe Migjeni, Prishtinë, 1978.
-
A. Kapurani, Migjeni, Sh.B. Onufri, 2010.
-
I. Kadare, Ardhja e Migjenit në letërsinë shqipe, “8 Nëntori”, Tiranë, 1991.
-
R. Elsie thotë me saktësi: Migjeni i kishte … të gjitha parakushtet për të qenë poet i madh: forca depërtuese, natyra pesimiste depresive dhe seksualiteti i shtypur. Shih: R. Elsie, Historia e letërsisë shqiptare, Dukagjini, Tiranë, Pejë 1997, f. 308.
-
E. Miracco, Domina et femina, Shndërrimet e modelit të gruas në letërsi e në kontekste kulturore, “Studime albanologjike”, Erotizmi në letërsinë shqiptare, Tiranë, 2011, 2, V. XVI, f. 51.
-
Shih K. Jorgo, Il testo riassuntivo di Migeni, problem di Albanistica due mila e due, Dipartimento di studi dell’Europa orientale, 2002, f. 325-332.
-
R. Qosja, Migjeni, Rilindja, Prishtinë, Vepra 4, 1980, f. 127.
-
Erotika inçestuale dhe neurokritiçizmi migjenian, në “Studime albanologjike”, Erotizmi në letërsinë shqiptare, Tiranë, 2011, 2, V. XVI, f. 88.
-
G. Papini, Ritratti italiani, Firenze, 1941.
-
A. Pipa e quan “shpirt sllav që flet shqip” (Arshi Pipa, le mythe de l’Occident dans la poésie de Migjeni, Studostforschungen Band XXX 1971, f. 147) dhe pohon diku tjetër se “ai nuk e dinte shqipen mire. Shkrimet e tij janë plot gabime drejtshkrimi kurse sintaksa e tij është larg sintaksës tipike të shqipes” (Shih: A. Pipa, Albanian literature, Trilogia Albanica 3, Albanische Forschungen, 19 Trobnik, Munchen, 1978, f. 134.
-
S. Hamiti, Vetëdija letrare, 4, Prishtinë, Rilindja, 1989, f. 306.
-
R. Qosja, Dialogje me shkrimtarët, Prishtinë, 1968, f. 205.
-
A. Varfi, Migjeni, bir i shekullit të ri, “Nëntori”, nr. 10, 1961, f. 7-8.
-
S. Buçpapaj, Migjeni që ende nuk e kemi lexuar, “Drita”, 13 tetor 1991.
-
A. Uçi, Pesë të mëdhenjtë e letërsisë shqipe në optikën e një rileximi, Shkup, 2003, f. 219.
Références
Sh. Shuteriqi, Arti i Migjenit, “Përpjekja shqiptare”, nr. 18-20, dhjetor 1938, f. 399-402.
A. Pipa, Historia e dhimbëshme e shpirtit të ri, “Kritika”, nr. 4, Tiranë, 1944.
Q. Draçini, Vepra poetike e Migjenit, “Fryma”, 1944, nr. 3-4.
M. Raifi, Fan S. Noli dhe Migjeni, Prishtinë, 1978.
A. Kapurani, Migjeni, Sh.B. Onufri, 2010.
I. Kadare, Ardhja e Migjenit në letërsinë shqipe, “8 Nëntori”, Tiranë, 1991.
R. Elsie thotë me saktësi: Migjeni i kishte … të gjitha parakushtet për të qenë poet i madh: forca depërtuese, natyra pesimiste depresive dhe seksualiteti i shtypur. Shih: R. Elsie, Historia e letërsisë shqiptare, Dukagjini, Tiranë, Pejë 1997, f. 308.
E. Miracco, Domina et femina, Shndërrimet e modelit të gruas në letërsi e në kontekste kulturore, “Studime albanologjike”, Erotizmi në letërsinë shqiptare, Tiranë, 2011, 2, V. XVI, f. 51.
Shih K. Jorgo, Il testo riassuntivo di Migeni, problem di Albanistica due mila e due, Dipartimento di studi dell’Europa orientale, 2002, f. 325-332.
R. Qosja, Migjeni, Rilindja, Prishtinë, Vepra 4, 1980, f. 127.
Erotika inçestuale dhe neurokritiçizmi migjenian, në “Studime albanologjike”, Erotizmi në letërsinë shqiptare, Tiranë, 2011, 2, V. XVI, f. 88.
G. Papini, Ritratti italiani, Firenze, 1941.
A. Pipa e quan “shpirt sllav që flet shqip” (Arshi Pipa, le mythe de l’Occident dans la poésie de Migjeni, Studostforschungen Band XXX 1971, f. 147) dhe pohon diku tjetër se “ai nuk e dinte shqipen mire. Shkrimet e tij janë plot gabime drejtshkrimi kurse sintaksa e tij është larg sintaksës tipike të shqipes” (Shih: A. Pipa, Albanian literature, Trilogia Albanica 3, Albanische Forschungen, 19 Trobnik, Munchen, 1978, f. 134.
S. Hamiti, Vetëdija letrare, 4, Prishtinë, Rilindja, 1989, f. 306.
R. Qosja, Dialogje me shkrimtarët, Prishtinë, 1968, f. 205.
A. Varfi, Migjeni, bir i shekullit të ri, “Nëntori”, nr. 10, 1961, f. 7-8.
S. Buçpapaj, Migjeni që ende nuk e kemi lexuar, “Drita”, 13 tetor 1991.
A. Uçi, Pesë të mëdhenjtë e letërsisë shqipe në optikën e një rileximi, Shkup, 2003, f. 219.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Akademia e Studimeve Albanologjike 2024

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
