Mario Roques, themelues i filologjisë së teksteve të vjetra shqipe
Résumé
Nëse fillimet e filologjisë shqipe mund t’i vendosim në vitin 1743, me zbulimin e ‘Mesharit’ të Buzukut prej Gjon Kazazit dhe riprodhimin prej tij të dy copave të tekstit në letrën dërguar Atë Gjergj Guxetës, veprimtaria e Mario Roques-it me hulumtimet e tij sistematike mbi tekstet e vjetra shqipe, me zbulimin e disa monumenteve të rëndësishme të letërsisë së vjetër shqipe, me botimin e Fjalorit të Frang Bardhit e me zbatimin e koncepteve të filologjisë perëndimore, mund të konsiderohet me plot të drejtë themelvënëse në filologjinë moderne shqipe. Me punën dhe përpjekjet e tij këmbëngulëse për mbledhjen e teksteve të vjetra shqipe, përshkrimin dhe studimet rreth tyre, ai u bëri një shërbim të çmuar studiuesve pasardhës të gjuhës dhe historisë shqiptare, sepse pa një bazë filologjike, nuk mund të ketë studime të sakta gjuhësore e historike.
Téléchargements
Références
-
Çabej, Eqrem. 1968. “Hyrje.” Në ‘Meshari’ i Gjon Buzukut (1555), I. Tiranë: Universiteti i Tiranës, IGJL.
-
Çabej, Eqrem. 2006. “Gjon Buzuku dhe gjuha e tij.” Në Buletin për Shkencat Shoqërore, I-IV, 1555, ribotuar në Shqipja në kapërcyell, epoka dhe gjuha e Gjon Buzukut. Tiranë: Sh.B. Çabej.
-
da Trento, Cherubino. 2021. Relatione d’alcune cose notabili ocorse nella Missione. Në Studime Filologjike, nr. 1-2, 69-162, dorëshkrim i gjetur dhe i transkriptuar nga Lucia Nadin.
-
Demiraj, Bardhyl. 2007. “Zur Entdeckung von Buzukus ‘Missale’ in der ersten Hälfte des 18. Jh.s.” Në Nach 450 Jahren. Buzukus Missale und seine Rezeption in unsere Zeit, ed. B. Demiraj, ‘Albanische Forschungen,’ vëll. 25, 289–299. Wiesbaden: Harrassowitz.
-
Fishta, Filip. 1962. “Mario Roques për filologjinë, kërkimet arkivale dhe historike të vendit tonë.” Në Buletin i USHT, n.3. Tiranë.
-
Gazulli, Dom Nikollë. 1924. “Gjurmime mbi veprën e Dom Gjon Buzukut.” Në Hylli i Dritës, V, nr. 10.
-
Jokl, Norbert. 1930. “Gjyqi i linguistëve të huejë per rreth librit të Buzukut.” Në Hylli i Dritës, VI, nr. 3, 143–154. Shkodër: Shtypshkroja Françeskane.
-
Matzinger, Joachim. 2010. “L’ordine dei nomi dei santi nella litania di Ognissanti nel Manuale Pastorale (‘Messale’) di Gjon Buzuku.” Në Hylli i Dritës, 4, 54–70. Shkodër: Shtypshkroja Françeskane.
-
Merlin, Alfred. 1961. “Notices sur la vie et les travaux de M. Mario Roques, Membre de l’Académie.” Në Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Année 1961, 105-2, 349–358.
-
Nadin, Lucia. 2012. Shqipëria e rigjetur – zbulim gjurmësh shqiptare në kulturën dhe artin e Venetos në Shek.XVI – Albania ritrovata – recuperi di presenze albanesi nella cultura e nell’arte del cinquecento veneto. Tiranë: Onufri.
-
Omari, Anila. 2013. “Kontributi i ‘Hyllit të Dritës’ në studimet filologjike shqiptare.” Në Hylli i Dritës, numër jubilar, 1-2, 63–74.
-
Roques, Mario. 1926. “Le plus ancien document de langue albanaise.” Në Romania, vëll. 52, nr. 205-206, 162–164.
-
Roques, Mario. 1932. Le dictionnaire albanais de 1635. Geuthner: Paris.
-
Roques, Mario. 1932. Recherches sur les anciens textes albanais. Geuthner: Paris.
Références
Çabej, Eqrem. 1968. “Hyrje.” Në ‘Meshari’ i Gjon Buzukut (1555), I. Tiranë: Universiteti i Tiranës, IGJL.
Çabej, Eqrem. 2006. “Gjon Buzuku dhe gjuha e tij.” Në Buletin për Shkencat Shoqërore, I-IV, 1555, ribotuar në Shqipja në kapërcyell, epoka dhe gjuha e Gjon Buzukut. Tiranë: Sh.B. Çabej.
da Trento, Cherubino. 2021. Relatione d’alcune cose notabili ocorse nella Missione. Në Studime Filologjike, nr. 1-2, 69-162, dorëshkrim i gjetur dhe i transkriptuar nga Lucia Nadin.
Demiraj, Bardhyl. 2007. “Zur Entdeckung von Buzukus ‘Missale’ in der ersten Hälfte des 18. Jh.s.” Në Nach 450 Jahren. Buzukus Missale und seine Rezeption in unsere Zeit, ed. B. Demiraj, ‘Albanische Forschungen,’ vëll. 25, 289–299. Wiesbaden: Harrassowitz.
Fishta, Filip. 1962. “Mario Roques për filologjinë, kërkimet arkivale dhe historike të vendit tonë.” Në Buletin i USHT, n.3. Tiranë.
Gazulli, Dom Nikollë. 1924. “Gjurmime mbi veprën e Dom Gjon Buzukut.” Në Hylli i Dritës, V, nr. 10.
Jokl, Norbert. 1930. “Gjyqi i linguistëve të huejë per rreth librit të Buzukut.” Në Hylli i Dritës, VI, nr. 3, 143–154. Shkodër: Shtypshkroja Françeskane.
Matzinger, Joachim. 2010. “L’ordine dei nomi dei santi nella litania di Ognissanti nel Manuale Pastorale (‘Messale’) di Gjon Buzuku.” Në Hylli i Dritës, 4, 54–70. Shkodër: Shtypshkroja Françeskane.
Merlin, Alfred. 1961. “Notices sur la vie et les travaux de M. Mario Roques, Membre de l’Académie.” Në Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Année 1961, 105-2, 349–358.
Nadin, Lucia. 2012. Shqipëria e rigjetur – zbulim gjurmësh shqiptare në kulturën dhe artin e Venetos në Shek.XVI – Albania ritrovata – recuperi di presenze albanesi nella cultura e nell’arte del cinquecento veneto. Tiranë: Onufri.
Omari, Anila. 2013. “Kontributi i ‘Hyllit të Dritës’ në studimet filologjike shqiptare.” Në Hylli i Dritës, numër jubilar, 1-2, 63–74.
Roques, Mario. 1926. “Le plus ancien document de langue albanaise.” Në Romania, vëll. 52, nr. 205-206, 162–164.
Roques, Mario. 1932. Le dictionnaire albanais de 1635. Geuthner: Paris.
Roques, Mario. 1932. Recherches sur les anciens textes albanais. Geuthner: Paris.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Akademia e Shkencave të Shqipërisë 2024

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
