Rreth emrave të fshatrave të Dropullit e të Vurgut dhe të banorëve të tyre gjatë shekujve
Abstract
Fshatrat e luginave të Dropullit dhe të Vurgut të Delvinës në gjendjen e sotme të popullsisë së tyre paraqiten si ishuj gjuhësorë greqishtfolës të rrethuar nga fshatra shqipfolëse. Prania e një popullsie greqishtfolëse në ato fshatra paraqit disa pikëpyetj.e që kërkojnë shpjegim. Në radhë të parë, duhet sqaruar se cila ka qenë gjuha amtare në ato fshatra gjatë shekujve të mëparshëm dhe si shpjegohet mbizotërimi i greqishtes në popullsinë e tyre. Në rastin e Dropullit paraqit interes edhe sqarimi i burimit të këtij emri vendi dhe po e nisim pikërisht me këtë çështje, aq më shumë që në këtë punim vëmendja kryesore do të përqendrohet më fort në fshatrat e kësaj lugine.Downloads
Riferimenti bibliografici
-
Shih: E. Çabej, Studime etimologjike në fushë të shqipes, vëll. III (Tiranë 1987), f. 319.
-
Shih: N. G. L. Hammond, Epirus, Oxford, 1967, f. 31.
-
Shih: P. Cabanes, “Epirus in the Roman period”, EPIRUS. 4000 years of Greek history and civilization, Athens, 1997, f. 127.
-
Shih: A. Baçe, “Sofratikë”, Iliria, 1983, 2, f. 256.
-
Shih: F. Pouqueville - C. H., Voyage dans la Grèce, vol. V, Paris, 1821, f. 318 – 355.
-
Shih: Pouqueville, po aty, f. 318.
-
Nuk është e qartë se si duhet ta ketë shqiptuar autori i kësaj “Kronike” shkronjën /d-/ në këto fjalë, si mbylltore (okluzive) të zëshme /d-/ apo si
-
fërkimore (frikative) të zëshme /dh-/, sepse greqishtja qysh para erës së re okluzivet e zëshme kishte nisur t´i shqiptonte si fërkimore të zëshme (Shih: Rix: Historische Grammatik des Griechischen. Darmstadt 1976, faqe 83). Si rrjedhim, në greqishten e sotme mungojnë okluzivet e zëshme /b, d, g/, të cilat në rast nevoje riprodhohen me anë dyshkronjëshash, përkatësisht /mp, nt, gk/ (Shih: Triandafilidhis: 1995, 12).
-
Shih: Pouqueville, po aty, f. 320, 322. Nuk po ndalemi më gjatë në të dhënat e kësaj “Kronike”, e cila, me sa duket, është shkruar nga një njeri pa një qartësi për zhvillimin e ngjarjeve historike.
-
Shih: Hammond, vep. e përm., f. 195.
-
Shih: Demiraj, Fonologjia historike e gjuhës shqipe, Tiranë, 1996, f. 45.
-
Shih: më hollësisht për këtë Demiraj, Prejardhja e shqiptarëve sipas dëshmive të gjuhës shqipe, 1999, f. 129.
-
Theksi kryesisht muzikor në greqishte ka mbizotëruar deri në periudhën pasklasike (Shih: Rix, Helmut: Historische Grammatik des
-
Griechischen. Darmstadt, 1976, f. 41v.).
-
Shih: Çabej, vep. e përm., f. 319. v. – me literaturën përkatëse.
-
Shih: K. Jireçek, L´eredità di Roma nelle città della Dalmazia. durante il Medioevo, A cura di Mario Capaldo, Roma, 1984, F. 19v.
-
Shih: Studime historike, 1991, 3-4, Tiranë, 1994, f. 167 - 199.
-
Sot Qestorat (shqipfolës).
-
Edhe Gji-kë < Gjin-kë është një emër tipik shqiptar, që ndeshet dëndur në Shqipërinë e Jugut jo vetëm ndër të krishterët, por (si mbiemër) edhe ndër myslimanët.
-
Shih: F. Duka, vep. e përm. f. 171vv. dhe 192vv.
-
Shih: F. Duka, po aty, f. 198v.
-
Shih: H. Mihaescu, La langue latine dans le sud-est de l´Europe. Bucuresti – Paris, 1978, f. 55.
-
Shih: S. Shkurti, Vurgu. Vështrim etnografik, Tiranë 1987, f. 24.
-
Shih: po ai, po aty, f. 27 – 29.
-
Shih: po ai, po aty, f. 46v.
-
Po ai, po aty, f. 43.
-
Po ai, po aty, f. 35, 43.
-
Shih: Pouqueville, Voyage de la Grèce, vol. II (deuxième édition. Paris 1826), f. 27.
-
Vep. e përm., f. 38vv.
-
Shih: Memushaj, Histori e Kurveleshit, I. Tiranë 2004, f. 36.
-
Shih: më hollësisht për këtë qytet të lashtë të Epirit veprën e përmendur të Hammond-it, Epirus, f. 112-117.
-
D. Nicol, “The ‘Despotate of Epirus’”, Epirus: 4000 years of Greek history and civilizations, Athens, 1997, f. 211v.
Riferimenti bibliografici
Shih: E. Çabej, Studime etimologjike në fushë të shqipes, vëll. III (Tiranë 1987), f. 319.
Shih: N. G. L. Hammond, Epirus, Oxford, 1967, f. 31.
Shih: P. Cabanes, “Epirus in the Roman period”, EPIRUS. 4000 years of Greek history and civilization, Athens, 1997, f. 127.
Shih: A. Baçe, “Sofratikë”, Iliria, 1983, 2, f. 256.
Shih: F. Pouqueville - C. H., Voyage dans la Grèce, vol. V, Paris, 1821, f. 318 – 355.
Shih: Pouqueville, po aty, f. 318.
Nuk është e qartë se si duhet ta ketë shqiptuar autori i kësaj “Kronike” shkronjën /d-/ në këto fjalë, si mbylltore (okluzive) të zëshme /d-/ apo si
fërkimore (frikative) të zëshme /dh-/, sepse greqishtja qysh para erës së re okluzivet e zëshme kishte nisur t´i shqiptonte si fërkimore të zëshme (Shih: Rix: Historische Grammatik des Griechischen. Darmstadt 1976, faqe 83). Si rrjedhim, në greqishten e sotme mungojnë okluzivet e zëshme /b, d, g/, të cilat në rast nevoje riprodhohen me anë dyshkronjëshash, përkatësisht /mp, nt, gk/ (Shih: Triandafilidhis: 1995, 12).
Shih: Pouqueville, po aty, f. 320, 322. Nuk po ndalemi më gjatë në të dhënat e kësaj “Kronike”, e cila, me sa duket, është shkruar nga një njeri pa një qartësi për zhvillimin e ngjarjeve historike.
Shih: Hammond, vep. e përm., f. 195.
Shih: Demiraj, Fonologjia historike e gjuhës shqipe, Tiranë, 1996, f. 45.
Shih: më hollësisht për këtë Demiraj, Prejardhja e shqiptarëve sipas dëshmive të gjuhës shqipe, 1999, f. 129.
Theksi kryesisht muzikor në greqishte ka mbizotëruar deri në periudhën pasklasike (Shih: Rix, Helmut: Historische Grammatik des
Griechischen. Darmstadt, 1976, f. 41v.).
Shih: Çabej, vep. e përm., f. 319. v. – me literaturën përkatëse.
Shih: K. Jireçek, L´eredità di Roma nelle città della Dalmazia. durante il Medioevo, A cura di Mario Capaldo, Roma, 1984, F. 19v.
Shih: Studime historike, 1991, 3-4, Tiranë, 1994, f. 167 - 199.
Sot Qestorat (shqipfolës).
Edhe Gji-kë < Gjin-kë është një emër tipik shqiptar, që ndeshet dëndur në Shqipërinë e Jugut jo vetëm ndër të krishterët, por (si mbiemër) edhe ndër myslimanët.
Shih: F. Duka, vep. e përm. f. 171vv. dhe 192vv.
Shih: F. Duka, po aty, f. 198v.
Shih: H. Mihaescu, La langue latine dans le sud-est de l´Europe. Bucuresti – Paris, 1978, f. 55.
Shih: S. Shkurti, Vurgu. Vështrim etnografik, Tiranë 1987, f. 24.
Shih: po ai, po aty, f. 27 – 29.
Shih: po ai, po aty, f. 46v.
Po ai, po aty, f. 43.
Po ai, po aty, f. 35, 43.
Shih: Pouqueville, Voyage de la Grèce, vol. II (deuxième édition. Paris 1826), f. 27.
Vep. e përm., f. 38vv.
Shih: Memushaj, Histori e Kurveleshit, I. Tiranë 2004, f. 36.
Shih: më hollësisht për këtë qytet të lashtë të Epirit veprën e përmendur të Hammond-it, Epirus, f. 112-117.
D. Nicol, “The ‘Despotate of Epirus’”, Epirus: 4000 years of Greek history and civilizations, Athens, 1997, f. 211v.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2024 Akademia e Studimeve Albanologjike

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
